google cn


不知道這頁面再過多久會變成歷史..

今天一上plurk就看到這些個訊息,一直到傍晚,才來搜尋相關文字報導。

A new approach to China 主要是說要談判,但網路四方討論,大多一面倒傾向下一步就是撤出。可能文章裡面寫到,談判不成,當是徹出。趨向於此甚為明顯

不少中國網民一邊鼓掌叫好,一邊擔心未來沒有google可用,已經沒了youtube, twitter了,這下子連google都沒得用…

也有人覺得就算撤出,也只是一時權宜。當然也會有人樂觀地覺得,中國會有所妥協,不然人家可是國際大企業….這…未免太樂觀,

以上各式言論,除了google可以google到之外,該篇官方公告下,也有"Links to this post"的各種文章可參考。(還有簡體版翻譯

 

再來就是比較天馬行空的自己的聯想。

繼續閱讀 “google cn"

《巨流河》讀書心得12/30

More about 巨流河

讀完《巨流河》,該寫一篇感想的。(寫完之後拖了五天才打好字)

書是軟精裝。那天和愛堇喵在她們公司樓下咖啡簡餐店午餐,聊得盡興,席間她大力推介齊邦媛女士新作。下樓結帳時,愛堇喵理所當然似地悠然神態說:「這頓我請。」只好約訂下回有機會一定要換我請。
繼續閱讀 “《巨流河》讀書心得12/30″

姊姊的守護者電影版

記得我對小說很感冒,認為作者只是譁眾取寵,而且也一直這麼認為。

不過電影拍得很小品,沒有情節–差不多可以說是完全沒有情節可言,哈哈!但也可能只是因為我看過小說,對情節早已瞭若指掌之故。

步調很慢,沒有配樂,應該說,沒有不唱歌的那種背景音樂,為了煽情而慢慢出現、增加音量的做作配樂;整部電影就是兄友弟恭父慈子孝,整個家庭和樂融融…但是卻比起小說裡還處處埋伏筆、埋衝突還自然。

白血病的姊姊完全沒有被嬌寵慣的任性,是很奇怪,不過這很難說,有些人公主病是天生的,有些人再寵都懂得進退;電影很多哭得淚哇哇的地方,卻不怎讓我覺得矯情,雖然我也沒有很被感動或怎樣,但就是覺得很平靜很自然這樣,不會太做作…還蠻不錯的電影,但希望成本有回來,畢竟不是很大眾化、商業式的電影,沒情節步調慢又不夠煽情,雖然卡司很大。

後來再仔細想想,電影版的導演,處理故事的方式頗為成熟,而小說作者則相當彆腳。小說裡不斷想處理衝突,大概是為了增加衝擊和可看性,殊不知徒然讓讀者感到混亂不堪,難以說服罷了;電影則簡簡單單地說著平和、單純而深刻的故事,並且將小說情節中亂七八糟的事件稍微重新排列了一下,就變成一個舒服恬淡、帶著靜靜哀傷的美好故事了。