聰明的笨兔子(不要懷疑,這篇是《模仿犯》的讀後感沒錯)

剛讀完很厚很厚的小說,模仿犯,分上下兩卷,兩卷都很厚,作者宮部美幸,讀之前是被各方討論鼓動得很「上火」,正好又很手賤地逛二手書板,看到有人在賣,就買,寄來的時候竟然是全新未拆。(卻真的有達到二手書的折扣程度)

而且更厲害的是,還有附一本筆記本。

More about 模仿犯[上.下套裝不分售]/特價

讀完上卷,書沾了好多食物醬汁,是說「好多」也不到斑斑點點的地步,只是食物醬汁這種東西,沾了就去不掉啊…

然後下卷讀啊讀,讀到p.450左右,開始出現一些我有點想摔書(是也沒那麼激動啦)的情節,最後讀完,回頭想想,大抵是從那個時候起,再也沒有一個「已知的發生結果」擺在前面,讀者開始進入迷霧中,被作者帶著前進,踢到撞到,會覺得很討厭。或許是這樣。

看過別人的心得,曾有人提到小說裡出現的人物很多,如果放著太久沒讀,會接不上;不曉得是不是我一口氣在兩週內讀完,幾乎完全沒有跟不上或遺忘出場人物的情況發生,心裡還不禁傲慢病發作[會覺得人物太多的人,八成很少讀長篇小說吧]。

宮部美幸描寫每一個人物都會有某種程度的背景,相當細緻,從生活細節到涉入此案前的成長背景都很可能會交代一遍,如此每個人物都相當立體,因此其實是很容易回想的。

書中有兩個細節讓我不用翻就記得。

其一是開店的人可以分兩種。

有馬義男初出場時的形容,說開店的人分成兩種,一種是製造和販賣,這種人會比較木訥,另一種是銷售和維修,這種人就比較會講話,講白話一點就是後者講話比較天花亂墜。因為我家從小就開店,對這類形容,以至於書中多次論及「家裡是開店長大的小孩」的成長與生活情況,多能有共鳴,不過仍不到拍案叫好的地步,有可能是文化差異(?)。

而這也是造成我一路讀來雖然十分讚賞作者的用心寫作,卻不諱言地得說,這位小說家激不起我「熱愛」的感覺。

簡單說就是,你是好人,但是我們不來電。XD

另一個點就是「聰明的兔子」。

寫到當時日本政府沒有組織受害者的社福功能,讓騙子趁虛而入,虛情假意地說要聯合大家提出民事訴訟,向兇手家庭提出賠償要求。其中打扮得十分專業似的三十出頭歲,看起來很精明的女律師,作者用「很像卡通裡的聰明兔子」來形容。

真是十分貼切啊!但我腦海中浮現的形象竟然是我自己Orz。

那種貌似精明地盯著每個講話的人,很像能夠完全、馬上理解對方所言,並且都能清楚地表達出自己的立場意見,頭一下一下地點著,眼睛巴眨巴眨地睜著…眼神靈巧地跟著發言的人去,不時還要安撫發言者如有激動脫序的失控情況…

哎呀,只是我心裡也明白,我充其量也只是隻笨兔子(我又不屬兔)。

符合以上描述的兔子圖真難找,事實證明,還是想像比較快:P以下這張算是勉強可算是,但又不夠可愛(夠可愛的又不夠狡猾聰明樣)

 
rabbit小熊維尼裡的一個角色

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s